Every website translation needs to meet specific localisation requirements. Depending on the products or services you provide, different aspects of your site must be translated properly. These can include:
For any website translation, your content must be optimised for search engines all over the world. But the translation of your meta data isn't enough. We’ll perform keyword analysis for your target region and language, and integrate the best search terms into your website’s texts. Your company’s content must always be localised for regional search engines and consumers if you want to be taken seriously. We know how to localise your website according to cultural and country specific characteristics. Let us help you break down borders and develop trust between your company and your international clients or customers. Send us your text files for a free, non-binding quote.